Xīn Yì 心弋 (Inner Drift) | Agarwood Blend Incense Bead Bracelet – HERIMYST
Description
【安然系列 | Still Aura Collection】
气息平衡 · 空间与心的温柔归处
Serenity in Balance · The Gentle Harmony of Home and Breath
Scent has quietly shaped the course of human civilization.
From the extraction of botanicals to the birth of modern chemistry,
the pursuit of fragrance has always been both a science and an art of perception—
a dialogue between nature and spirit.
In Chinese tradition, He Xiang, or the art of blended incense, lies at the heart of incense-making.
It is not a formulaic craft, but a meditative process:
understanding the nature of each ingredient—its warmth and coolness, dryness and fluidity, its rising or grounding energy—
then combining them through fire, air, and time into a single harmonious breath.
To blend incense is to cultivate balance, to seek the Dao of harmony where fragrance transcends composition and becomes resonance.
During the Song Dynasty, incense culture reached its poetic height.
Scholars composed, refined, and contemplated incense as a reflection of the self.
The poet Huang Tingjian once wrote that fine incense was
“like the tender chill of dawn, wandering among the fences of Gushan,”
transforming scent into a literary landscape—an emotional geography of stillness and clarity.
As Confucius said, “Ride upon things to travel the heart.”
To the Chinese mind, incense has never been mere indulgence—it is an art of living and a discipline of the soul.
The HERIMYST Still Aura Collection continues this lineage,
bringing the philosophy of He Xiang into the modern home.
Each piece is handcrafted from natural botanicals,
replacing the sharpness of synthetic fragrances with the quiet purity of living aroma.
We believe scent should not overwhelm the senses,
but harmonize the energy of space, restoring calm, breath, and balance.
Like rain clearing the mountains or morning light through the window,
the Still Aura Collection transforms air into tranquility—
a soft rhythm of serenity that connects space, spirit, and home.
Introduction | 香意
Xīn Yì, meaning Inner Drift, captures the tranquil strength of stillness—where scent becomes breath, and breath becomes serenity.
Rooted in the centuries-old art of Chen Xiang He Xiang (Agarwood Blend), this bracelet channels the sacred depth of Hainan agarwood, layered with Mysore sandalwood and magnolia blossom. Its aroma unfolds like a quiet meditation: beginning sharp and spiced, mellowing into smooth wood, and finally dissolving into a lingering floral hush.
心弋,以“静中有韵”为意,描绘内心的安定与流动。
香方源自传统沉香合香,以海南沉香为君,辅以檀香与辛夷花,香气由辛香入骨、木韵生温、花息轻绕,宛如一场从呼吸到宁静的修行。
Fragrance Journey | 香气旅程
Opening| 辛香初韵 Spiced wood tone
Heart| 温润沉香 Warm agarwood depth
Base| 花香轻绕 Soft lingering floral
Design & Symbolism | 设计与寓意
Minimal yet profound, the bracelet features Hetian jade and agate, paired with natural incense beads of warm brown hue.
Hetian jade embodies serenity and the cultivation of inner virtue; agate symbolizes peace and protection.
Its understated palette and smooth tactility make it ideal for moments of reflection, reading, or evening calm—restoring both presence and poise.
设计简雅温厚,以和田玉与玛瑙为饰,寓意平衡与安宁、守护与心安。柔和的香珠触感与沉香香韵,适合静坐、阅读或夜晚的冥想时光,让气息与心境一同归于平衡。
Craftsmanship & Heritage | 工艺与传承
Each bead is crafted through the ancient He Xiang technique—grinding natural aromatics, binding with plant resins, hand-rolling, and slow drying in shade.
This process retains the spiritual warmth of agarwood while creating a natural matte surface that softens with time and touch.
沿袭古法合香工艺,以天然香材研磨、搓珠、阴干而成,不施油蜡与化学涂层。手工打磨的香珠散发沉稳木韵,随佩戴而愈显温润光泽,承载东方制香的温度与灵魂。
Key Ingredients | 甄选香材
-
Agarwood (沉香) — the “King of Incense,” grounding and purifying the breath.
-
Sandalwood (檀香) — harmonizing and tranquil, soothing the heart.
-
Magnolia (辛夷花) — floral clarity that refreshes the air.
-
Benzoin (安息香) — resinous sweetness that brings emotional ease.
-
沉香:凝练气息,沉稳静心。
-
檀香:温润平和,安定心神。
-
辛夷花:芳香透息,清新怡人。
-
安息香:柔和醇甜,舒缓情绪。
Care & Use | 佩戴保养
Keep away from moisture, direct sunlight, and alcohol-based perfumes.
Store in a breathable pouch when not in use.
Gently wipe after wearing to preserve the natural scent and matte texture.
避免受潮与阳光暴晒;不佩戴时请存放于透气布袋。
每次佩戴后可轻拭表面,保持香珠洁净与自然气韵。
[Xīn Yì 心弋]
万念轻放,身心归静。
“Release all thoughts, and the heart returns to stillness.”
🪷 Bracelet Size Guide
All Herimyst incense bead bracelets are measured by wrist circumference.
We recommend choosing a size that allows about 0.4–0.6 in (1–1.5 cm) of extra space for a comfortable fit.
| Size | Inches (in) | Centimeters (cm) | Recommended For |
|---|---|---|---|
| XS | 5.5 | 14 | Petite wrist (women) |
| S | 6.3 | 16 | Small to medium wrist (women) |
| M | 7.1 | 18 | Standard wrist (unisex) |
| L | 7.5 | 19 | Slightly larger wrist (unisex) |
| XL | 8.0 | 20.5 | Large wrist (men) |
| XXL | 8.5 | 21.5 | Extra-large wrist (men) |
If you’re between two sizes, we recommend selecting the larger size for a more relaxed fit.
Care
To maintain the beauty and integrity of your purchase, we recommend treating it with care. Simple maintenance practices, such as gentle washing and proper storage, can effectively preserve the longevity of your favorites. We encourage you to refer to the care instructions included with each item, designed to help you keep your purchase in top condition.
Design
Our dedication to excellence extends beyond materials; it encompasses the artistry and craftsmanship illustrated in every piece we create.