Bracelet de perles d'encens
Description
【安然系列 | Still Aura Collection】
气息平衡 · 空间与心的温柔归处
Serenity in Balance · The Gentle Harmony of Home and Breath
Scent has quietly shaped the course of human civilization.
From the extraction of botanicals to the birth of modern chemistry,
the pursuit of fragrance has always been both a science and an art of perception—
a dialogue between nature and spirit.
In Chinese tradition, He Xiang, or the art of blended incense, lies at the heart of incense-making.
It is not a formulaic craft, but a meditative process:
understanding the nature of each ingredient—its warmth and coolness, dryness and fluidity, its rising or grounding energy—
then combining them through fire, air, and time into a single harmonious breath.
To blend incense is to cultivate balance, to seek the Dao of harmony where fragrance transcends composition and becomes resonance.
During the Song Dynasty, incense culture reached its poetic height.
Scholars composed, refined, and contemplated incense as a reflection of the self.
The poet Huang Tingjian once wrote that fine incense was
“like the tender chill of dawn, wandering among the fences of Gushan,”
transforming scent into a literary landscape—an emotional geography of stillness and clarity.
As Confucius said, “Ride upon things to travel the heart.”
To the Chinese mind, incense has never been mere indulgence—it is an art of living and a discipline of the soul.
The HERIMYST Still Aura Collection continues this lineage,
bringing the philosophy of He Xiang into the modern home.
Each piece is handcrafted from natural botanicals,
replacing the sharpness of synthetic fragrances with the quiet purity of living aroma.
We believe scent should not overwhelm the senses,
but harmonize the energy of space, restoring calm, breath, and balance.
Like rain clearing the mountains or morning light through the window,
the Still Aura Collection transforms air into tranquility—
a soft rhythm of serenity that connects space, spirit, and home.
Introduction | 香意
Qīng Chè, meaning Pure Clarity, captures the serenity of both air and mind. Inspired by the Song Dynasty’s White Tea incense traditions, it blends the crisp freshness of tea with the delicate floral tone of magnolia and the gentle warmth of agarwood.
Perfect for home rituals—morning clarity, evening calm—it allows fragrance to move like a soft breeze, refreshing breath, space, and thought alike.
“清彻”象征澄净的呼吸与心境之明朗。
香方源自宋代“白茶合香”,以白茶为君,辅以辛夷花与沉香,使香气更轻盈通透。
适合清晨焚香醒神,或夜晚静坐安然,如微风拂面,让空气与思绪一并澄澈。
Craftsmanship & Heritage | 工艺与传承
Each incense bead is handmade through traditional He Xiang (blended incense) techniques—finely ground botanicals are hand-rolled, naturally dried in shade, and polished without any artificial coating.
This process preserves the subtle harmony between tea’s freshness and wood’s warmth, embodying the quiet spirit of Chinese incense heritage.
遵循古法合香工艺,匠心搓珠、阴干养香,不加化学涂层。
保留白茶的清雅与木香的温润,使香气层次自然流转,延续东方合香的宁静与圆融之道。
Design & Symbolism | 设计与寓意
Minimal yet refined, this double-layer bracelet features aventurine and agate beads alongside handcrafted incense beads—symbols of renewal, peace, and vitality.
It complements daily rituals, meditation, or relaxation, harmonizing gentle energy with balanced breathing.
双圈设计简约雅致,以东陵玉与玛瑙点缀,象征平衡与活力。
可于居家、冥想或放松时佩戴,为气息带来安定,为生活增添柔和的节奏感。
Fragrance Journey | 香气旅程
Opening|Crisp tea freshness
初韵|清香如风
Heart|Light floral touch
中韵|辛花淡雅
Base|Warm woody aftertone
尾韵|柔木清甜
Key Ingredients | 甄选香材
-
White Tea (白茶) — refreshing and bright, symbolizing clarity and mindfulness.
-
Magnolia (辛夷花) — adds gentle floral balance and breathing softness.
-
Sandalwood (檀香) — grounding and calm, connecting body and air.
-
Agarwood (沉香) — deep, tranquil warmth that harmonizes space and spirit.
-
白茶:清新澄澈,带来安定与纯净的气息。
-
辛夷花:柔香舒展,令呼吸轻盈自在。
-
檀香:温润沉静,使心神平衡、气息流畅。
-
沉香:气韵深远,调和空间与心绪之宁。
Care & Use | 佩戴保养
Keep away from moisture, perfume, and direct sunlight.
Wipe gently after wear to preserve its natural matte texture and soft scent.
Store in a breathable pouch when not in use.
避免潮湿、阳光曝晒及酒精香氛接触。
每次佩戴后轻拭表面,保持香珠的自然质感与气韵。
不佩戴时,请置于透气布袋中保存。
Qīng Chè 清彻
“Still mind, clear breath—tranquil as morning light.”
心湖尽清净,呼吸澄无尘。
🪷 Bracelet Size Guide
All Herimyst incense bead bracelets are measured by wrist circumference.
We recommend choosing a size that allows about 0.4–0.6 in (1–1.5 cm) of extra space for a comfortable fit.
| Size | Inches (in) | Centimeters (cm) | Recommended For |
|---|---|---|---|
| XS | 5.5 | 14 | Petite wrist (women) |
| S | 6.3 | 16 | Small to medium wrist (women) |
| M | 7.1 | 18 | Standard wrist (unisex) |
| L | 7.5 | 19 | Slightly larger wrist (unisex) |
| XL | 8.0 | 20.5 | Large wrist (men) |
| XXL | 8.5 | 21.5 | Extra-large wrist (men) |
If you’re between two sizes, we recommend selecting the larger size for a more relaxed fit.
Soins
Pour préserver la beauté et l'intégrité de votre achat, nous vous recommandons d'en prendre soin. Des gestes simples d'entretien, comme un lavage délicat et un rangement adapté, peuvent préserver efficacement la longévité de vos bijoux préférés. Nous vous encourageons à consulter les conseils d'entretien fournis avec chaque article, conçus pour vous aider à conserver votre achat en parfait état.
Conception
Notre dévouement à l’excellence s’étend au-delà des matériaux ; il englobe l’art et le savoir-faire illustrés dans chaque pièce que nous créons.