Qīng Yì 轻弋 (Gentle Drift) | Agarwood Harmony Blend Incense Bead Bracelet – HERIMYST
Description
【安然系列 | Home Serenity Collection】
气息平衡 · 空间与心的温柔归处
Serenity in Balance · The Gentle Harmony of Home and Breath
Scent has quietly shaped the course of human civilization.
From the extraction of botanicals to the birth of modern chemistry,
the pursuit of fragrance has always been both a science and an art of perception—
a dialogue between nature and spirit.
In Chinese tradition, He Xiang, or the art of blended incense, lies at the heart of incense-making.
It is not a formulaic craft, but a meditative process:
understanding the nature of each ingredient—its warmth and coolness, dryness and fluidity, its rising or grounding energy—
then combining them through fire, air, and time into a single harmonious breath.
To blend incense is to cultivate balance, to seek the Dao of harmony where fragrance transcends composition and becomes resonance.
During the Song Dynasty, incense culture reached its poetic height.
Scholars composed, refined, and contemplated incense as a reflection of the self.
The poet Huang Tingjian once wrote that fine incense was
“like the tender chill of dawn, wandering among the fences of Gushan,”
transforming scent into a literary landscape—an emotional geography of stillness and clarity.
As Confucius said, “Ride upon things to travel the heart.”
To the Chinese mind, incense has never been mere indulgence—it is an art of living and a discipline of the soul.
The HERIMYST Still Aura Collection continues this lineage,
bringing the philosophy of He Xiang into the modern home.
Each piece is handcrafted from natural botanicals,
replacing the sharpness of synthetic fragrances with the quiet purity of living aroma.
We believe scent should not overwhelm the senses,
but harmonize the energy of space, restoring calm, breath, and balance.
Like rain clearing the mountains or morning light through the window,
the Still Aura Collection transforms air into tranquility—
a soft rhythm of serenity that connects space, spirit, and home.
Introduction | 产品理念
Like a soft exhale after stillness, Qīng Yì (“Gentle Drift”) from the Home Serenity Collection captures the essence of peaceful living — where scent and breath coexist in quiet harmony. Rooted in the Agarwood Harmony Blend, this bracelet reinterprets the noble incense traditions of the Ming and Qing dynasties, where agarwood symbolized composure and grace.
Designed for moments of calm at home — reading, reflection, or slow breathing — it restores clarity to the heart and balance to the space you dwell in.
Fragrance Journey | 香气层次
Opening 初韵|Spicy-green notes of woods and herbs awaken the senses
草木辛香,清透鲜明,带来初醒之感
Heart 中韵|Smooth warmth of frankincense and resin deepens the calm
温润乳香,气息安稳,沁入心间
Base 尾韵|Soft floral finish lingers in serene subtlety
清淡花香,轻盈悠然,余韵无声
Design & Symbolism | 设计与寓意
Crafted as a single-loop incense bead bracelet with 10mm beads, Qīng Yì embodies the art of balance between material and spirit. The gemstones — fluorite, Hetian jade, and agate — symbolize wisdom, peace, and purity, creating a talismanic harmony that grounds both body and breath.
Its minimalist form reflects Herimyst’s design philosophy: calm, centered, and elegantly timeless.
Craftsmanship & Heritage | 工艺与传承
EN:
The Agarwood Harmony Blend traces its roots to Ming and Qing incense traditions, where agarwood was revered as the “noble heart” of all fragrances. At Herimyst, we inherit the ancient HeXiang (合香) craftsmanship — blending agarwood with benzoin, frankincense, and magnolia under precise humidity and timing.
Each bead is hand-rolled and aged naturally, allowing the scent to breathe and evolve with the wearer.
Selected Ingredients | 甄选香材
-
Agarwood (海南沉香) — Deep and grounding, harmonizes breath and flow | 纳气调息,令气息绵长稳固
-
Benzoin (安息香) — Calms fatigue, refreshes the mind | 舒缓疲劳,焕发清新
-
Frankincense (乳香) — Relieves tension, smooths circulation | 行气活血,舒缓压力
-
Magnolia Flower (辛夷花) — Opens breath and clears stagnation | 宣肺通窍,助气血畅通
Care & Use | 使用与保养
Store in a cool, dry place. Avoid contact with water and sunlight. The fragrance will mature with time, deepening as it absorbs the warmth of the wearer.
请置于阴凉干燥处,避免阳光直射及水汽侵染。香珠为天然制品,随时间与佩戴者体温逐渐温润生香,愈久愈沉静。
Qīng Yì 轻弋 | 香意诗句
“When thoughts drift away, the soul returns home.”
“万念轻放,身心归静。”
Care
To maintain the beauty and integrity of your purchase, we recommend treating it with care. Simple maintenance practices, such as gentle washing and proper storage, can effectively preserve the longevity of your favorites. We encourage you to refer to the care instructions included with each item, designed to help you keep your purchase in top condition.
Design
Our dedication to excellence extends beyond materials; it encompasses the artistry and craftsmanship illustrated in every piece we create.